«Хуш омадед, Точикистон!» История создания приветствий в раздевалках Кубка Азии
На каждом матче Кубка Азии организаторы выводят на экране телевизора, установленного в раздевалке команды приветствие на родном языке команды.
ДУШАНБЕ, январь — SPORTS.tj. Интересна история создания таких приветствий для сборной Таджикистана. Об этом рассказал член оргкомитета Кубка Азии Алишер Никимбаев.
«Когда я попросил пресс-атташе сборной Таджикистана дать нам перевод приветствия на таджикском языке для каждого стадиона, он отказался и дал переводы только на три стадиона группового этапа.
Уже после выхода из группы Фаридун Салиев прислал текст для стадиона Ахмед бин Али. Сборная Таджикистана победила и нам новый перевод не понадобится. Потому что победитель этого матча 1/8 финала свой следующий матч проведёт здесь же. Как и полуфинал, в случае победы.
Только вот на финал может снова понадобиться помощь Фаридуна. Но тут он и сам будет рад помочь», — рассказал он.
По информации республиканского портала Sports.tj, сборная Таджикистана сенсационно выходит в четвертьфинал Кубка Азии, обыграв в серии пенальти команду ОАЭ, которая вообще считалась одним из фаворитов турнира.
Просто потрясающее достижение Петра Сегрта. Впервые в своей истории Таджикистан пробился в основной этап Кубка Азии, вышел из группы и вот уже прорвался в четвертьфинал, где сыграет с победителем пары Ирак – Иордания.